电脑版
首页

搜索 繁体

第1115章 疯狂原始人

热门小说推荐

最近更新小说

<!--go-->

这两个项目,罗南都亮出了绿灯,并且以最快的速度拿到了版权。

雷德-卡罗林本就有过合作,谈起来并不难。

《阿尔戈》的作者名气不大,过往没有作品改编过电影,面对相对论娱乐200万美元的版权出价,仅仅两天就宣告缴械投降。

相比于前者,罗南对于后者更为重视,在拿下《阿尔戈》的改编版权之后,特意召集负责改编的编剧提了点建议。

因为这片子想要成功,必须要取巧,尤其主题和内容坚持所谓的“美式政治正确”的立场。

美利坚与伊朗错综复杂的关系不用多说,但凡了解过国际形势的人都清楚。

作为好莱坞的电影公司,并且电影市场主要在西方,改编剧本时所占据的位置可想而知。

影片会从一种看似相对中立的立场出发,来描述事件的经过,并且将伊朗人打造成好莱坞的脑残粉。

曾经的那部影片,逃离机场的戏份,充分暴露了伊朗大兵的“真实面目”……

罗南非常清楚,这片子想要获利,必须去颁奖季和奥斯卡上运作一番,政治正确是不可忽视的选项。

因此,好莱坞标准的政治惊悚类型片的结构,非常适合这个项目的改编。

紧张刺激的最后一分钟营救模式,道德上善恶分明的美式主旋律,在事件的取舍上也做着减法,让故事尽可能的简单直接。

再加上必要的背景铺垫和真实新闻素材的植入,让影片的主题变得更加厚重,像CIA和好莱坞电影工业以及占据道德制高点的政治问题等种种元素,更能为影片增添部分话题性和可看性。

至于伊朗人会作何感想,那就不在改编考虑的范围之内了。

从另一个角度来看,这就是典型的美式自命不凡的个人英雄主义电影。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ebookchina.com

(>人<;)